Wspieranie wielojęzyczności
Dzieci z międzynarodową historią rodzinną mogą uczyć się w szkole języka ojczystego swoich rodziców lub dziadków.
Lekcje języka pochodzenia – co to jest?
Wiele dzieci w Niemczech dorasta w środowisku wielojęzycznym. Oprócz niemieckiego często mówią dodatkowo jednym lub nawet kilkoma językami, których nauczyli ich rodzice lub dziadkowie jako języka ojczystego, zanim przyjechali do Niemiec. Te tak zwane języki pochodzenia są zazwyczaj dalej pielęgnowane w rodzinach. Dzieci nie zawsze opanowują je jednak perfekcyjnie lub potrafią tylko rozmawiać, ale nie pisać. Lekcje języka ojczystego pomagają w doskonaleniu umiejętności.
Gdzie oferowane są zajęcia językowe i ilu uczniów z nich korzysta?
Obecnie większość krajów związkowych oferuje lekcje języka ojczystego dla klas 1–10, czyli dzieciom i młodzieży od 6 do 16 lat. Udział jest dobrowolny. W zależności od kraju związkowego oferta obejmuje do 30 języków. Należą do nich języki, które są powszechne wśród rodzin w Niemczech, np. turecki czy arabski. Ale także rzadsze języki, np. kurdyjski sorani czy używany w Ghanie twi. Z zajęć języka ojczystego korzysta około 140 000 uczniów.
Dlaczego jest taka oferta?
Wielojęzyczność jest zaletą. Każdy język, który opanuje młody człowiek, stanowi dla niego szczególną kwalifikację. Wraz z przyswajaniem języka uczący się poznają tradycje, normy i wartości danego kręgu kulturowego. Jest to ogromną zaletą w świecie połączonym w globalną sieć, w którym coraz ważniejsza jest interkulturalna komunikacja. Uczniom, których rodziny przyjeżdżają do Niemiec tylko na określony czas, np. uchodźcom z Ukrainy, lekcje języka ojczystego umożliwiają ponadto dalszą bezproblemową naukę po powrocie do ojczyzny.