Wywiad po niemiecku
Odkrywcza dziennikarska wyprawa: Urszula, Wiktoria i Ludwika z Polski opowiadają o swoich zaskakujących wrażeniach z pobytu w Niemczech
Dla Urszuli, Wiktorii i Ludwiki z Polski pobyt w szkole w Niemczech był pod wieloma względami zaskoczeniem: „Różni się ona bardzo od polskich szkół. Rozmawiałam z wieloma uczniami i dowiedziałam się interesujących rzeczy” - mówi Urszula. Szeroko zakrojone porównanie szkół pod kątem współdecydowania i partycypacji uczniów było tylko jednym z zajmujących tematów dziennikarskiego projektu inicjatywy „Szkoły: partnerzy przyszłości” (PASCH).
Odkrywać Niemcy z dziennikarską ciekawością
24 młodych ludzi z Polski, Estonii, Łotwy, Litwy, Czech, Słowacji i z Węgier przyjechało w październiku do Berlina, by wziąć udział w warsztatach dla redaktorów KLICK´a. „KLICK” to nazwa internetowej gazetki uczniowskiej, która gromadzi niemieckojęzyczne artykuły z ponad 20 szkół objętych projektem PASCH z Europy Środkowej i Wschodniej. Dwa razy w roku Instytut Goethego w Budapeszcie organizuje dla zaangażowanych redaktorów i redaktorek spotkanie w Niemczech. Jego celem jest dokształcanie, międzykulturowe spotkanie młodzieży, zbieranie doświadczeń z pobytu w Niemczech oraz nauka języka niemieckiego jednocześnie. Rolę gospodarza pełni Gimnazjum Waltera Rathenaua w Berlinie.
Program przewidywał produkcję reportaży i filmów wideo, przeprowadzenie wywiadu z uczniami z Berlina, spotkania z młodymi uchodźcami i warsztaty muzyczne z gitarzystą Philem Vetterem. „Otrzymaliśmy kreatywne zadanie, polegające na ułożeniu do linii melodycznej tekstu piosenki po niemiecku” - opowiada Ludwika.
Ambitne zadanie: przeprowadzić wywiad w języku obcym
„Projekt ma za zadanie zmotywować uczniów i uczennice do przeprowadzania wywiadów i pisania artykułów na bloga po niemiecku. Podczas wymiany z rówieśnikami z różnych krajów dowiedzą się oni bezpośrednio, w jaki sposób mogą poprawić swoją znajomość języka niemieckiego” – wyjaśnia kierowniczka projektu Eva Pritscher.
Jako wspólnego języka używano podczas projektu języka niemieckiego. Szczególnym wyzwaniem dla wszystkich była praca dziennikarska w języku obcym oraz zbliżenie się do rozmówcy. Ale kiedy uda się już pokonać nieśmiałość, wszystko przebiega pierwszorzędnie. „Niektórzy się w tym świetnie realizują” - mówi Pritscher.
Tak było także w przypadku Urszuli. Jej grupa przedstawiała cele inicjatywy PASCH i opowiadała o jej dziesięcioletnim jubileuszu. „Przeprowadzanie wywiadu było ambitnym przedsięwzięciem, ale dałam radę. Pomimo, że nie zrozumiałam wszystkich wyrazów, rozmowa była interesująca.”
Zachwyceni miastem i ludźmi
„Moim zdaniem takie spotkania są bardzo ważne, szczególnie w kształtowaniu wizerunku Niemiec” -podkreśla nauczycielka Danuta Fertak, która towarzyszyła polskim uczennicom. „W domu uczniowie dowiadują się na temat Niemiec tylko tego, co przeczytają lub usłyszą od rodziców. Często nie jest to zgodne z rzeczywistością. Podczas pobytu w Berlinie mają okazję poznać piękne, tolerancyjne miasto z sympatycznymi ludźmi i ciekawą historią.”
Wszyscy byli zachwyceni zwiedzaniem miasta. „W Berlinie zaskoczona byłam tolerancyjnością ludzi i ich uprzejmością. Uśmiechano się do nas nawet na ulicach” - opowiada Wiktoria. Inną uczennicę, Urszulę, miasto zafascynowało swoimi kontrastami: stare budowle obok nowoczesnych budynków, współistnienie ludzi z różnych krajów.
Spojrzenie na uchodźców z innej perspektywy
Również ucieczka i imigracja były tematami warsztatów dla redaktorów gazetki „KLICK”. Młodzież z Europy Wschodniej w wieku od 15 do 17 lat miała okazję spotkać się z młodymi ludźmi, którzy przybyli do Berlina jako uchodźcy. Uczą się w klasach powitalnych w Gimnazjum Waltera Rathenaua.
Podczas wywiadów i wspólnych projektów przesądy znikały same. Szybko stało się jasne: „uchodźcy” – to rówieśnicy o podobnych zainteresowaniach, ale którzy doznali ciężkich przeżyć. Opowiadali, co to znaczy, kiedy się straci ojczyznę i przyjaciół, co oznacza zaczynać nowe życie w Berlinie i uczyć się nowego języka.
Język niemiecki służył również podczas międzykulturowych spotkań jako most porozumienia.
Newsletter #UpdateGermany: You would like to receive regular information about Germany? Subscribe here to: