Тысячи встреч
Танцами, музыкой и новыми знакомствами завершился Год германо-российского молодежного обмена. Министр иностранных дел России Лавров праздновал вместе со всеми.
Молодежь из Якутии в белых танцевальных нарядах встречается с молодыми немецкими пожарниками в униформе, молодежные клубы и школы из Германии и России представляют себя на информационных стендах. В министерстве иностранных дел в Берлине в этот день происходит множество необычных встреч с участием множества гостей людей. „Обычно в этом международном зале встречаются дипломаты, для того чтобы говорить о серьезных вещах,“, - объясняет, приветствуя гостей, Андреас Гёрген, руководитель отдела культуры и коммуникации в министерстве иностранных дел. Проводя заключительное мероприятие Года германо-российского молодежного обмена 2016-2017 гг., министерство подает важный сигнал: „Официальная инстанция и политика должны быть открытыми“,-заявил Гёрген.
«Политика не может предписывать молодежи обеих стран, как она должна общаться между собой, - сказал Гёрген.- Наша задача состоит в том, чтобы создать свободное пространство, в котором молодежь могла бы беспрепятственно встречаться.“
„Инвестиция“ в молодежь
В течение года несколько тысяч молодых людей из России и Германии встречались на более 7000 мероприятиях. Фонд Германо-Российский молодежный обмен в Гамбурге отмечает растущий интерес к школьным и внешкольных проектам. Ральф Кляйндик, государственный секретарь в федеральном министерстве по делам молодежи говорил «о важных сигналах в непростые с точки зрения политики времена». По его словам, этому способствовала политическая поддержка, например сокращение наполовину сервисного сбора для получения визы в рамках молодежного обмена.
В июне 2016 года министры иностранных дел обеих стран открыли в Москве Год молодежного обмена . Российский министр иностранных дел Сергей Лавров говорил в Берлине об «инвестиции» в молодежь обеих стран. «Отчуждения русских и немцев, -сказал Лавров, - допустить ни в коем случае нельзя – слишком тяжелым был для этого путь примирения после Второй мировой войны, слишком высока была цена».
Государственный секретарь Маркус Эдерер, который представлял министра иностранных дел Зигмара Габриэля, напомнил о том, что немцам и русским в течение истории удавалось преодолевать глубочайшие противоречия. По словам Эдерера, в рамках молодежного обмена «взаимопонимание между народами функционирует снизу» . Сергей Лавров заявил, что возможность обеспечить совместное будущее в «общем европейском доме» находится в руках российской и немецкой молодежи.
Хип-хоп и многое другое
И в Берлине молодежь могла праздновать без помех. Двухдневный заключительный фестиваль в Доме российской науки и культуры прошел под девизом „Wir – Миp“. Прекрасная игра слов с русским словом «мир», которое может означать как земной шар так и отсутствие войны.
Восхищение публики вызвали выступление гамбургского объединения «Танцбрюке» вместе с театральной группой «Маленький принц» из Якутска равно как и молодые танцоры из ансамбля „Moscow-Berlin Connection“, показавшие хип-хоп-перформанс. Границы между культурами при этом стирались – невозможно было определить, где московский, а где берлинский танцор. Участники молодежного обмена и гости имели возможность посмотреть спортивно-развлекательную программу в парке Темпельхофер Фельд, а любители техники тем временем не успевали удивляться германско-российским экспериментам по запуску ракет в пожарной службе в Веддинге.
После воркшопов и дискуссий, которые прошли в одном из гастрономических заведений на следующий день, Год молодежного обмена завершился большой вечеринкой. Тем не менее обмен продолжается: уже в июне 2017 года министры иностранных дел Лавров и Габриэль открыли в российском Краснодаре Германско-российский год коммунального и регионального партнерства 2017 – 2018 гг. – с учетом того факта, что в настоящее время многие города-побратимы Германии и России отмечают 25-летнюю годовщину сложившихся между ними партнерских отношений. Молодежный обмен и в новом году также получит соответствующую поддержку.