Diversas perspectivas culturais
A sociedade alemã é diversificada e multifacetada, o que também se reflete em sua cultura. Apresentamos três áreas.

Literatura
As narrativas de migrantes e pós-migrantes estão muito presentes na literatura alemã. Enquanto a literatura sobre migrantes ainda aborda a fuga, a emigração e a chegada à Alemanha, os trabalhos pós-migrantes falam sobre as experiências da segunda ou terceira geração: Filhos de migrantes que nasceram e foram criados na Alemanha contam histórias entre dois mundos. A cientista cultural alemã Mithu Sanyal (nascida em 1971), filha de pai indiano e mãe de origem polonesa, recebeu vários prêmios por seu romance “Identitti”. O romance muito elogiado “Ellbogen”, da jornalista turco-curda Fatma Aydemir (1986), será transformado em filme esse ano.
Teatro

Pınar Karabulut (1987) é diretora de teatro, entre outros no teatro Schauspiel de Colônia, teatro Kammerspiele de Munique, Ópera Alemã de Berlim e Teatro Alemão de Berlim. A partir da temporada 2025/2026, ela assumirá a codireção do renomado Teatro de Zurique, na Suíça. De acordo com Karabulut, o teatro ainda tem muito a recuperar quando se trata de diversidade. Mas a mudança também está acontecendo aqui: “Por outro lado, a geração mais jovem pensa muito mais em termos de alianças. Por exemplo, quando tenho a chance de fazer uma sugestão para uma função, sempre tento sugerir mulheres*. Em minhas equipes de direção, trabalho principalmente com mulheres* e tento dar emprego a pessoas de outras etnias e queer. Nossa cultura e nossa sociedade precisam de mais chances iguais.”
Filme

A parte do cinema alemão caracterizada por migrantes e seus descendentes há muito deixou de ser um fenômeno marginal, seja entre os críticos ou público geral. O cineasta alemão nascido na Turquia, İlker Çatak, foi indicado ao Oscar esse ano por seu filme “A Sala dos Professores”, sobre uma série de roubos em uma escola alemã. O diretor turco-alemão Fatih Akin recebeu vários prêmios, inclusive o Globo de Ouro, por seu trabalho, que conta as experiências de pessoas com histórico de migração na Alemanha. O ator e diretor alemão nascido no Líbano, Kida Khodr Ramadan, fez um sucesso de bilheteria com “4 Blocks”, que lhe valeu o Prêmio da Televisão Alemã.
____________________________
Nota: Em português, o asterisco após “mulheres” tem o objetivo de deixar claro que se trata de todas as pessoas que se definem, são definidas e/ou se veem visualizadas pelo termo “mulher”.