跳转至主目录

卡夫卡:荒诞派大师走红网络

金·伯格 (Kim Berg)金·伯格 (Kim Berg), 04.03.2025
Kafka

2024 年,卡夫卡仍然广受追捧:逝世 100 年后,这位布拉格德语作家在世界范围内受到赞誉,他的书出了新版,主题展览开幕,还举行了阅读马拉松。人们可能会认为,在周年纪念过去之后,这股热潮就会消失——尤其是卡夫卡的作品并不轻松。但卡夫卡仍然很红。不止于此:对一些人来说,他甚至是精神导师。他的名言被翻译成多种语言,出现在 Instagram 各种忧郁风帖子中,Tiktok 用户用 30 秒短视频诠释《变形记》,而在 X 上,世界各地的学生都在抱怨他们的日常生活与卡夫卡的小说如出一辙。

因为世界越是混乱,卡夫卡的故事就显得越真实:比如,官僚主义在最简单的事情上也会失败——无论是试图通过人工智能客服联系互联网服务提供商,还是重新申请护照的人,都会感到自己仿佛成了《审判》中的一个小角色。年轻人似乎对卡夫卡的故事产生了前所未有的共鸣。尤其是《变形记》:它完美隐喻了青春期的恐怖——某天早晨醒来,发现自己变成了一只虫子,或者更糟,发现自己的父母很令人尴尬。

卡夫卡本人会庆祝围绕他的这种崇拜吗?大概不会。他曾希望自己所有的作品在死后都被焚毁。然而,如今他的名言却在 TikTok 视频中流传,或成为青春末期网红手臂上的纹身。他成了 Z 世代的新晋经典偶像。因为当世界越来越像一场卡夫卡式的噩梦时,卡夫卡就越能帮助我们理解它。

Hast du schon mal ein Buch von Franz Kafka gelesen?
Nein, gar nicht. Eher Nein Neutral Eher Ja Ja, auf jeden Fall!
Nein, gar nicht. Ja, auf jeden Fall!

An error has occurred. Please try again later.